Skip to content
django.po 203 KiB
Newer Older
Dong Zhuang's avatar
Dong Zhuang committed
# Translation for Django RELATE package (https://github.com/inducer/relate/)
# Language: zh_hans 
# Copyright (C) 2015 Andreas Kloeckner, Dong Zhuang
# This file is distributed under the same license as the RELATE package.
# Dong Zhuang <dzhuang.scut@gmail.com>, 2015.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-07 17:41-0500\n"
Dong Zhuang's avatar
Dong Zhuang committed
"Last-Translator:  Dong Zhuang <dzhuang.scut@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dong Zhuang <dzhuang.scut@gmail.com>\n"
"Language: \n"
Dong Zhuang's avatar
Dong Zhuang committed
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: accounts/admin.py:46 course/admin.py:601 course/admin.py:713
#: course/admin.py:823 course/admin.py:904 course/admin.py:995
#: course/models.py:243 course/models.py:289 course/models.py:370
#: course/models.py:402 course/models.py:512 course/models.py:614
#: course/models.py:831 course/models.py:865 course/models.py:1545
#: course/models.py:1946
msgid "Course"
msgstr "课程"
#: accounts/apps.py:11
#: accounts/models.py:42
#: accounts/models.py:46
msgid "Required. 30 characters or fewer. Letters, digits and @/./+/-/_ only."
msgstr ""

#: accounts/models.py:49 course/auth.py:478
msgid "A user with that username already exists."
msgstr ""

#: accounts/models.py:52
Dong Zhuang's avatar
Dong Zhuang committed
msgstr "名"

#: accounts/models.py:53
Dong Zhuang's avatar
Dong Zhuang committed
msgstr "姓"

#: accounts/models.py:54 course/auth.py:613
msgid "email address"
msgstr "电子邮件"

#: accounts/models.py:57
msgid "Name verified"
msgstr "姓名(已验证)"

#: accounts/models.py:60
msgid ""
"Indicates that this user's name has been verified as being associated with "
"the individual able to sign in to this account."
msgstr "表明该用户的姓名已经验证,即他(她)关联到了这个登录帐户."

#: accounts/models.py:66
msgctxt "User status"
msgid "active"
msgstr "正常"

#: accounts/models.py:69
msgid ""
"Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
"instead of deleting accounts."
msgstr "指定该用户是否应被视为正常用户. 取消勾选而不是删除帐户."

#: accounts/models.py:73
msgid "date joined"
msgstr "加入日期"

#: accounts/models.py:78
msgid "staff status"
msgstr "职员状态"

#: accounts/models.py:80
msgid "Designates whether the user can log into this admin site."
msgstr "指定该用户是否可以登入管理界面."

#: accounts/models.py:84 course/auth.py:558 course/enrollment.py:452
#: course/grades.py:1088 course/models.py:612
#: course/templates/course/participation-table.html:19
#: relate/templates/reset-passwd-form.html:20
msgid "Institutional ID"
msgstr "学号"

#: accounts/models.py:87
msgid "Institutional ID verified"
msgstr "学号(已验证)"

#: accounts/models.py:90
msgid ""
"Indicates that this user's institutional ID has been verified as being "
"associated with the individual able to log in to this account."
msgstr "表明该用户的学号已经验证,即他(她)关联到了这个登录帐户."

#: accounts/models.py:97
#: accounts/models.py:100
msgid "The sign in token sent out in email."
msgstr "用户登录网站的token(用邮件发送)."

#. Translators: the sign in token of the user.
#: accounts/models.py:103
#: accounts/models.py:106
msgid "The time stamp of the sign in token."
msgstr "用户登录网站token的时间戳."

#. Translators: the time when the token is sent out.
#: accounts/models.py:108
msgid "Key time"
msgstr "登录key的时间"

#: accounts/models.py:111
msgid ""
"Which key bindings you prefer when editing larger amounts of text or code. "
"(If you do not understand what this means, leave it as 'Default'.)"
msgstr ""
"当你编辑大量文字或代码时偏爱使用的编辑器模式. (如果你不明白是什么意思,请保持"
"该选项为\"默认\")."

#: accounts/models.py:116 course/utils.py:1172
msgid "Default"
msgstr "默认"

#. Translators: the text editor used by participants
#: accounts/models.py:123
msgid "Editor mode"
msgstr "编辑器模式"

#: accounts/models.py:129 accounts/models.py:213 tests/test_utils.py:203
#: tests/test_utils.py:206 tests/test_utils.py:239 tests/test_utils.py:251
#: accounts/models.py:130
#: accounts/models.py:140
msgid "(blank)"
#: accounts/models.py:173 course/auth.py:203 course/exam.py:213
#: course/models.py:875 course/models.py:1061
#: course/templates/course/grade-import-preview.html:19
#: course/templates/course/gradebook-by-opp.html:121
#: course/templates/course/gradebook-participant.html:40
#: course/templates/course/gradebook.html:21
#: course/templates/course/participation-table.html:8
#: accounts/models.py:230
msgid "That email address is already in use."
msgstr "该电子邮件已被注册."
#: course/admin.py:282
msgid "Tags must belong to same course as participation."
msgstr "Tags必须与同一课程中的participation一致. "
#: course/admin.py:289
Dong Zhuang's avatar
Dong Zhuang committed
msgid "Role must belong to same course as participation."
msgstr "Role必须与participation从属于同一课程. "

#: course/admin.py:299 course/admin.py:395 course/enrollment.py:448
#: course/models.py:519 course/models.py:618
Dong Zhuang's avatar
Dong Zhuang committed
msgid "Roles"
msgstr "在课程中的角色"

#: course/admin.py:304 course/models.py:537
#: course/templates/course/gradebook-participant.html:45
#: course/templates/course/participation-table.html:21
msgid "Tags"
msgstr "标签"

#: course/admin.py:326 course/exam.py:214
#: course/templates/course/gradebook-by-opp.html:119
#: course/templates/course/gradebook-participant.html:31
#: course/templates/course/gradebook.html:19
#: course/templates/course/participation-table.html:15
msgctxt "real name of a user"
msgid "Name"
msgstr "姓名"

Loading
Loading full blame...