Skip to content
django.po 162 KiB
Newer Older
Dong Zhuang's avatar
Dong Zhuang committed
# Translation for Django RELATE package (https://github.com/inducer/relate/)
# Language: zh_hans 
# Copyright (C) 2015 Andreas Kloeckner, Dong Zhuang
# This file is distributed under the same license as the RELATE package.
# Dong Zhuang <dzhuang.scut@gmail.com>, 2015.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Dong Zhuang's avatar
Dong Zhuang committed
"POT-Creation-Date: 2016-03-09 18:44+0800\n"
Dong Zhuang's avatar
Dong Zhuang committed
"Last-Translator:  Dong Zhuang <dzhuang.scut@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dong Zhuang <dzhuang.scut@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: \n"

#: .\accounts\apps.py:8
msgid "Accounts"
msgstr "帐户管理"

#: .\accounts\models.py:42
msgid "username"
msgstr "用户名"

#: .\accounts\models.py:46
msgid "Required. 30 characters or fewer. Letters, digits and @/./+/-/_ only."
msgstr ""

#: .\accounts\models.py:50
msgid ""
"Enter a valid username. This value may contain only letters, numbers and @/./"
"+/-/_ characters."
Dong Zhuang's avatar
Dong Zhuang committed
#: .\accounts\models.py:55 .\course\auth.py:368
msgid "A user with that username already exists."
msgstr ""

#: .\accounts\models.py:58
msgid "first name"
Dong Zhuang's avatar
Dong Zhuang committed
msgstr "名"

#: .\accounts\models.py:59
msgid "last name"
Dong Zhuang's avatar
Dong Zhuang committed
msgstr "姓"

Dong Zhuang's avatar
Dong Zhuang committed
#: .\accounts\models.py:60 .\course\auth.py:479
msgid "email address"
msgstr "电子邮件"

#: .\accounts\models.py:63
msgid "Name verified"
msgstr "姓名(已验证)"

#: .\accounts\models.py:66
msgid ""
"Indicates that this user's name has been verified as being associated with "
"the individual able to sign in to this account."
msgstr "表明该用户的姓名已经验证,即他(她)关联到了这个登录帐户."

#: .\accounts\models.py:72
msgctxt "User status"
msgid "active"
msgstr "正常"

#: .\accounts\models.py:75
msgid ""
"Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
"instead of deleting accounts."
msgstr "指定该用户是否应被视为正常用户. 取消勾选而不是删除帐户."

#: .\accounts\models.py:79
msgid "date joined"
msgstr "加入日期"

#: .\accounts\models.py:84
msgid "staff status"
msgstr "职员状态"

#: .\accounts\models.py:86
msgid "Designates whether the user can log into this admin site."
msgstr "指定该用户是否可以登入管理界面."

Dong Zhuang's avatar
Dong Zhuang committed
#: .\accounts\models.py:90 .\course\auth.py:437 .\course\enrollment.py:273
#: .\course\models.py:365 .\course\templates\course\participation-table.html:8
#: .\relate\templates\reset-passwd-form.html:20
msgid "Institutional ID"
msgstr "学号"

#: .\accounts\models.py:93
msgid "Institutional ID verified"
msgstr "学号(已验证)"

#: .\accounts\models.py:96
msgid ""
"Indicates that this user's institutional ID has been verified as being "
"associated with the individual able to log in to this account."
msgstr "表明该用户的学号已经验证,即他(她)关联到了这个登录帐户."

#: .\accounts\models.py:103
msgid "User status"
msgstr "用户状态"

#: .\accounts\models.py:106
msgid "The sign in token sent out in email."
msgstr "用户登录网站的token(用邮件发送)."

#. Translators: the sign in token of the user.
#: .\accounts\models.py:109
msgid "Sign in key"
msgstr "登录key"

#: .\accounts\models.py:112
msgid "The time stamp of the sign in token."
msgstr "用户登录网站token的时间戳."

#. Translators: the time when the token is sent out.
#: .\accounts\models.py:114
msgid "Key time"
msgstr "登录key的时间"

#: .\accounts\models.py:117
msgid ""
"Which key bindings you prefer when editing larger amounts of text or code. "
"(If you do not understand what this means, leave it as 'Default'.)"
msgstr ""
"当你编辑大量文字或代码时偏爱使用的编辑器模式. (如果你不明白是什么意思,请保持"
"该选项为\"默认\")."

#: .\accounts\models.py:122
msgid "Default"
msgstr "默认"

#. Translators: the text editor used by participants
#: .\accounts\models.py:129
msgid "Editor mode"
msgstr "编辑器模式"

#: .\accounts\models.py:135 .\accounts\models.py:213
msgid "user"
msgstr "用户"

#: .\accounts\models.py:136
msgid "users"
msgstr "用户"

msgid "(blank)"
#: .\course\admin.py:237
msgid "Tags must belong to same course as participation."
msgstr "Tags必须与同一课程中的participation一致. "
#: .\course\admin.py:262 .\course\exam.py:187
Dong Zhuang's avatar
Dong Zhuang committed
#: .\course\templates\course\gradebook-by-opp.html:101
#: .\course\templates\course\gradebook-participant.html:30
#: .\course\templates\course\gradebook.html:18
#: .\course\templates\course\participation-table.html:6
msgctxt "real name of a user"
msgid "Name"
msgstr "姓名"

#: .\course\admin.py:373 .\course\admin.py:499 .\course\admin.py:584
Dong Zhuang's avatar
Dong Zhuang committed
#: .\course\admin.py:695 .\course\admin.py:770 .\course\admin.py:852
#: .\course\exam.py:99 .\course\templates\course\gradebook-single.html.py:17
#: .\course\views.py:644
Dong Zhuang's avatar
Dong Zhuang committed
msgid "Participant"
msgstr "参与者"

Dong Zhuang's avatar
Dong Zhuang committed
#: .\course\admin.py:471 .\course\admin.py:579 .\course\admin.py:685
#: .\course\admin.py:765 .\course\models.py:205 .\course\models.py:228
#: .\course\models.py:273 .\course\models.py:311 .\course\models.py:367
Dong Zhuang's avatar
Dong Zhuang committed
#: .\course\models.py:405 .\course\models.py:440 .\course\models.py:1032
#: .\course\models.py:1399
Dong Zhuang's avatar
Dong Zhuang committed
msgid "Course"
msgstr "课程"

Dong Zhuang's avatar
Dong Zhuang committed
#: .\course\admin.py:476 .\course\flow.py:1812 .\course\models.py:407
#: .\course\models.py:455 .\course\models.py:858 .\course\models.py:930
#: .\course\models.py:1046 .\course\models.py:1403
#: .\course\templates\course\gradebook-opp-list.html:21
Dong Zhuang's avatar
Dong Zhuang committed
#: .\course\templates\course\gradebook-single.html:138 .\course\views.py:491
#: .\course\views.py:573 .\course\views.py:649
Dong Zhuang's avatar
Dong Zhuang committed
msgid "Flow ID"
msgstr ""

#: .\course\admin.py:481
msgid "not in use"
msgstr "未使用"

Dong Zhuang's avatar
Dong Zhuang committed
#: .\course\admin.py:490 .\course\grades.py:1174 .\course\models.py:575
Dong Zhuang's avatar
Dong Zhuang committed
msgid "Page ID"
msgstr ""

Dong Zhuang's avatar
Dong Zhuang committed
msgid "anonymous"
Loading
Loading full blame...