Skip to content
django.po 111 KiB
Newer Older
msgid ""
"'grade_aggregation_strategy' attribute found. This attribute is no longer "
"allowed here and should be moved upward into the 'rules' block."
msgstr ""

#: .\course\validation.py:614
msgid "'generates_grade' is true, but no 'grade_identifier'is given."
msgstr ""

#: .\course\validation.py:643
msgid ""
"'rules' block does not have a grade_identifier attribute. This attribute "
"needs to be moved out of the lower-level 'grading' rules block and into the "
"'rules' block itself."
msgstr ""

#: .\course\validation.py:682
#, python-format
msgid ""
"grading rule that have a grade identifier (%(type)s: %(identifier)s) must "
"have a grade_aggregation_strategy"
msgstr ""

#: .\course\validation.py:698
msgid "invalid grade aggregation strategy"
msgstr ""

#: .\course\validation.py:711
msgid "rules/grading: may not be an empty list"
msgstr ""

#: .\course\validation.py:726
msgid "rules/grading: last grading rule must be unconditional"
msgstr ""

#: .\course\validation.py:736
msgid ""
"Uses deprecated 'modify' permission--replace by 'submit_answer' and "
"'end_session'"
msgstr ""

#: .\course\validation.py:742
msgid ""
"Uses deprecated 'see_answer' permission--replace by "
"'see_answer_after_submission'"
msgstr ""

#: .\course\validation.py:749
#, python-format
msgid "invalid flow permission '%(permission)s'"
msgstr ""

#: .\course\validation.py:783
msgid "must have either 'groups' or 'pages'"
msgstr ""

#: .\course\validation.py:809
#, python-format
msgid "group %(group_index)d ('%(group_id)d'): no pages found"
msgstr ""

#: .\course\validation.py:817
#, python-format
msgid "%s: no pages found"
msgstr ""

#: .\course\validation.py:830
#, python-format
msgid "group id '%(group_id)s' not unique"
msgstr ""

#: .\course\validation.py:945
#, python-format
msgid "Your course repository does not have an events file named '%s'."
msgstr ""

#: .\course\validation.py:965
msgid ""
"Your course repository has a 'media/' directory. Linking to media files "
"using 'media:' is discouraged. Use the 'repo:' and 'repocur:' linkng schemes "
"instead."
msgstr ""

#: .\course\validation.py:987
msgid ""
"invalid flow name. Flow names may only contain (roman) letters, numbers, "
"dashes and underscores."
msgstr ""

#: .\course\validation.py:1012
msgid "flow uses the same grade_identifier as another flow"
msgstr ""

#: .\course\validation.py:1108
#: .\course\versioning.py:139
msgid "Validate and create"
msgstr ""

#: .\course\versioning.py:145
msgid "only staff may create courses"
msgstr ""

#: .\course\versioning.py:202
msgid "Course content validated, creation succeeded."
#: .\course\versioning.py:228
#, python-format
msgid "Failed to delete unused repository directory '%s'."
msgstr ""

#: .\course\versioning.py:240
msgid "Course creation failed"
msgstr ""

#: .\course\versioning.py:289
msgid "no git source URL specified"
msgstr ""

#: .\course\versioning.py:301
msgid "fetch would discard commits, refusing"
msgstr ""

#: .\course\versioning.py:305
msgid "Fetch successful."
msgstr ""

#: .\course\versioning.py:314
msgid "Preview ended."
msgstr ""

#: .\course\versioning.py:329
#, python-format
msgid "Course content did not validate successfully. (%s) Update not applied."
msgstr ""

#: .\course\versioning.py:336
msgid "Course content validated successfully."
msgstr ""

#: .\course\versioning.py:340
msgid "Course content validated OK, with warnings: "
msgstr ""

#: .\course\versioning.py:351
msgid "Preview activated."
msgstr ""

#: .\course\versioning.py:362
msgid "Update applied. "
#: .\course\versioning.py:365 .\course\versioning.py:437 .\course\views.py:681
msgid "invalid command"
msgstr ""

#: .\course\versioning.py:372
msgctxt "new git SHA for revision of course contents"
msgid "New git SHA"
msgstr ""

#: .\course\versioning.py:374
msgid "Prevent updating to a git revision prior to the current one"
msgstr ""

#: .\course\versioning.py:385
msgid "Fetch and update"
msgstr ""

#: .\course\versioning.py:389
#: .\course\versioning.py:391
msgid "Fetch and preview"
msgstr ""

#: .\course\versioning.py:394
#: .\course\versioning.py:405
msgid "must be instructor or TA to update course"
msgstr ""

#: .\course\versioning.py:477
msgid "Current git HEAD"
msgstr ""

#: .\course\versioning.py:485
msgid "Public active git SHA"
msgstr ""

#: .\course\versioning.py:498 .\course\versioning.py:510
msgid "Current preview git SHA"
msgstr ""

#: .\course\versioning.py:512
#: .\course\versioning.py:520
msgid "Update Course Revision"
msgstr ""

msgid "only course staff have access"
msgstr ""

msgid "only the instructor has access"
msgstr ""

msgid ""
"Your enrollment request is pending. You will be notified once it has been "
"acted upon."
msgstr ""

#. Translators: "set" fake time.
msgid "Set"
msgstr ""

#. Translators: "unset" fake time.
msgid "only staff may set fake time"
msgstr ""

#: .\course\views.py:325 .\relate\templates\base.html:78
msgstr "Eine andere Zeit vorgeben"
msgctxt "Duration for instant flow"
msgid "Duration in minutes"
msgstr "Dauer in Minuten"
msgctxt "Add an instant flow"
msgid "Add"
msgstr "Hinzufügen"
msgctxt "Cancel all instant flow(s)"
msgid "Cancel all"
msgstr "Alle abbrechen"
msgid "must be instructor to manage instant flow requests"
msgstr ""

msgid "Manage Instant Flow Requests"
msgstr ""

msgctxt "Start an activity"
msgid "Go"
msgstr ""

msgid "must be instructor or TA to test flows"
msgstr ""

msgstr "Flow testen"
#: .\course\views.py:498
msgid "Select participant for whom exception is to be granted."
msgstr ""

#: .\course\views.py:511 .\course\views.py:599
msgctxt "Next step"
msgid "Next"
msgstr "Weiter"
#: .\course\views.py:521 .\course\views.py:609 .\course\views.py:822
msgid "must be instructor or TA to grant exceptions"
msgstr ""

#: .\course\views.py:541 .\course\views.py:718 .\course\views.py:982
msgid "Grant Exception"
msgstr "Ausnahme gewähren"

#. Translators: %s is the string of the start time of a session.
#, python-format
msgid "started at %s"
msgstr "begonnen am %s"
msgid ""
"If you click 'Create session', this tag will be applied to the new session."
msgstr ""

msgid "Access rules tag for new session"
msgstr ""

msgid "Create session (override rules)"
msgstr ""

msgid "Create session"
msgstr ""

msgid ""
"The rules that currently apply to selected session will provide the default "
"values for the rules on the next page."
msgstr ""

#, python-format
msgid "Granting exception to '%(participation)s' for '%(flow_id)s'."
msgstr ""

#: .\course\views.py:639 .\course\views.py:643
msgid ""
"Creating a new session is (technically) not allowed by course rules. "
"Clicking 'Create Session' anyway will override this rule."
msgstr ""

msgctxt "Time when access expires"
msgid "Access expires"
msgstr ""

msgid ""
"At the specified time, the special access granted below will expire and "
"revert to being the same as for the rest of the class. This field may be "
"empty, in which case this access does not expire. Note also that the grading-"
"related entries (such as 'due date' and 'credit percent') do not expire and "
"remain valid indefinitely, unless overridden by another exception."
msgstr ""

msgid "Exception only applies to sessions with the above tag"
msgstr ""

msgid "If set, the 'Due' field will be disregarded."
msgstr ""

msgid "Due same as access expiration"
msgstr ""

msgid ""
"The due time shown to the student. Also, the time after which any session "
"under these rules is subject to expiration."
msgstr ""

msgid "Credit percent"
msgstr ""

msgstr "Sichern"
msgid ""
"Must specify access expiration if 'due same as access expiration' is set."
msgstr ""

#: .\course\views.py:883 .\course\views.py:942
msgid "newly created exception"
msgstr ""

msgid "Granted excecption"
msgstr ""

msgid "credit"
msgstr ""

#: .\course\views.py:959
#, python-format
msgid "Exception granted to '%(participation)s' for '%(flow_id)s'."
msgstr ""

#: .\course\views.py:985
#, python-format
msgid ""
"Granting exception to '%(participation)s' for '%(flow_id)s' (session %"
"(session)s)."
msgstr ""

#: .\course\views.py:1002
#: .\relate\templates\403.html:5
msgid "403 Forbidden"
msgstr ""

#: .\relate\templates\403.html:7
msgid "Access to the page you requested was denied."
msgstr ""

#: .\relate\templates\403.html:9
msgid "Here are a few things you could try:"
msgstr ""

#: .\relate\templates\403.html:17
#, python-format
msgid ""
"You're not currently signed in. Access to the resource is restricted, and "
"since the site has no way of knowing who you are, it denied you accesss. "
"Once you're signed in, navigate back to your course from the <a href=\"%"
"(relate-home)s\"> home page </a> and retry your last action."
msgstr ""

#: .\relate\templates\403.html:42
msgid " Sorry, and thanks for your patience! "
msgstr ""

#: .\relate\templates\404.html:5
msgid "404 Not Found"
msgstr ""

#: .\relate\templates\404.html:8
msgid "Request URL"
msgstr ""

#: .\relate\templates\404.html:12
msgid ""
"Oops. Either the URL you entered was invalid, or you stumbled on a dead "
"link. If it was the latter, please get in touch with your course staff to "
"let them know what you were doing when the error occurred."
msgstr ""

#: .\relate\templates\404.html:20 .\relate\templates\500.html:18
#, python-format
msgid ""
"In the meantime, you may navigate back to  the <a href=\"%(relate-home)s"
"\">home page</a>."
msgstr ""

#: .\relate\templates\404.html:27 .\relate\templates\500.html:25
msgid "Sorry, and thanks for your patience!"
msgstr "Entschuldigung, und vielen Dank für Ihre Geduld!"

#: .\relate\templates\500.html:5
msgid "500 Server Error"
msgstr "500 Server-Fehler"

#: .\relate\templates\500.html:8
msgid ""
"Oops. That shouldn't have happened. Technical details of the error have been "
"recorded. Please get in touch with your course staff to let them know what "
"you were doing when the error occurred. Also mention the current time when "
"sending your report."
msgstr ""

#: .\relate\templates\admin\base_site.html:6
#, python-format
msgid "%(RELATE)s Administration"
msgstr ""

#: .\relate\templates\base-page-top.html:23
#, python-format
msgid ""
"You are currently seeing a preview of what the site would look like at %"
"(fake_time)s."
msgstr ""

#: .\relate\templates\base.html:67
msgstr "Mitarbeiter"
#: .\relate\templates\base.html:70
msgstr "Verwaltungs-Site"
#: .\relate\templates\base.html:72
msgid "Test/Troubleshoot"
msgstr "Testen/Fehler beheben"
#: .\relate\templates\base.html:85
msgstr "Prüfungstickets ausgeben"
#: .\relate\templates\base.html:86
msgstr "Prüfungs-Check-In"
#: .\relate\templates\base.html:96
#, python-format
msgid "Signed in as %(username)s"
msgstr "Als %(username)s angemeldet"
#: .\relate\templates\base.html:103
msgid "(impersonated)"
msgstr "(ausgegeben als)"

#: .\relate\templates\maintenance.html:7
#, python-format
msgid ""
"%(RELATE)s is currently in maintenance mode. Sorry for the interruption, "
"we'll be back shortly."
msgstr ""

#: .\relate\templates\user-profile-form.html:7
msgid "User Profile"
msgstr "Benutzerprofil"

#: .\relate\templates\user-profile-form.html:15
msgid "Sign out"
msgstr "Abmelden"