Skip to content
django.po 109 KiB
Newer Older
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-13 23:28+0800\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: .\course\admin.py:84 .\course\admin.py:266
msgstr "Vorname"
#: .\course\admin.py:90 .\course\admin.py:272
msgstr "Nachname"
msgid "Tags must belong to same course as participation."
msgstr "Tags müssen zum selben Kurs gehören wie die Teilnahme"
#: .\course\admin.py:375 .\course\admin.py:496 .\course\admin.py:580
#: .\course\admin.py:693 .\course\admin.py:768 .\course\exam.py:93
#: .\course\templates\course\gradebook-single.html:17 .\course\views.py:500
msgstr "Teilnehmer"
#: .\course\admin.py:473 .\course\admin.py:575 .\course\admin.py:683
#: .\course\admin.py:763 .\course\models.py:230 .\course\models.py:253
#: .\course\models.py:298 .\course\models.py:333 .\course\models.py:383
#: .\course\models.py:413 .\course\models.py:434 .\course\models.py:999
#: .\course\models.py:1363
msgstr "Kurs"
#: .\course\admin.py:478 .\course\flow.py:1523 .\course\models.py:415
#: .\course\models.py:449 .\course\models.py:825 .\course\models.py:897
#: .\course\models.py:1013 .\course\models.py:1367
#: .\course\templates\course\gradebook-opp-list.html:26
#: .\course\templates\course\gradebook-single.html:140 .\course\views.py:346
#: .\course\views.py:428 .\course\views.py:504
#: .\course\admin.py:487 .\course\models.py:552
#: .\course\templates\course\gradebook-single.html:225
msgstr "Seiten-ID"
msgstr "anonym"
msgstr "Hat Antwort"
msgid "Flow Session ID"
msgstr ""

msgstr "Gelegenheit"
msgstr "Prüfungsticket entwerten"
#. Translators: "TA" is short for Teaching Assistant.
#: .\course\analytics.py:58 .\course\analytics.py:416
#: .\course\analytics.py:453
msgid "must be at least TA to view analytics"
msgstr "muss mindestens Kurs-Assistent sein um Analytics anzusehen"
msgctxt "No data"
msgid "None"
msgstr "Kein(e)"
msgctxt "Value of grade"
msgid "value greater than max"
msgstr "Wert größer als Maximum"
msgctxt "Value of grade"
msgid "value smaller than min"
msgstr "Wert kleiner als Minimum"
#: .\course\analytics.py:241 .\course\analytics.py:385
msgctxt "Status of session"
msgid "in progress"
msgstr "Im Gange"
msgctxt "Minute (time unit)"
msgid "min"
msgstr ""

#: .\course\apps.py:8
msgid "Course module"
msgstr "Kurs-Modul"
msgid "Error while impersonating."
msgstr "Fehler beim sich-ausgeben-als"
#. Translators: information displayed when selecting
#. userfor impersonating. Customize how the name is
#. shown, but leave email first to retain usability
#. of form sorted by last name.
#: .\course\auth.py:137 .\course\exam.py:70 .\course\views.py:478
#, python-format
msgid "%(user_email)s - %(user_lastname)s, %(user_firstname)s"
msgstr ""

msgid "Select user to impersonate."
msgstr "Benutzer auswählen, als den/die Sie sich ausgeben möchten"
#: .\course\auth.py:149 .\course\exam.py:179 .\course\models.py:444
#: .\course\templates\course\grade-import-preview.html:18
msgstr "Benutzer"
msgstr "Sich-ausgeben-als"
msgid "Already impersonating someone."
msgstr "Sie geben sich bereits als jemand anders aus."
#, python-format
msgid "Now impersonating '%s'."
msgstr "Sie geben sich jetzt als '%s' aus."
#: .\course\auth.py:176 .\relate\templates\base.html:76
msgid "Impersonate user"
msgstr "Sich ausgeben als anderer Benutzer"
#: .\course\auth.py:186 .\relate\templates\base.html:74
msgid "Stop impersonating"
msgstr "Nicht mehr als anderer Benutzer ausgeben"
msgid "Not currently impersonating anyone."
msgstr "Sie geben sich gegenwärtig nicht als jemand anders aus."
msgid "No longer impersonating anyone."
msgstr "Sie geben sich nicht mehr als jemand anders aus."
msgid "Stop impersonating user"
msgstr "Nicht mehr als jemand anders ausgeben"
#: .\course\auth.py:280 .\course\templates\course\course-page.html:38
#: .\course\templates\course\flow-start.html:186
#: .\course\templates\course\login.html:7 .\relate\templates\403.html:14
#: .\relate\templates\base.html:111
msgstr "Anmelden"
#: .\course\auth.py:308 .\course\auth.py:662
msgid "Sign-in not allowed in this facility."
msgstr "Anmeldung in dieser Einrichtung nicht erlaubt"
#: .\course\auth.py:310 .\course\auth.py:663
msgid "user not allowed to sign in in facility"
msgstr "Benutzer ist es nicht gestattet, sich in dieser Einrichtung anzumelden"
msgstr "Benutzername"
msgstr "Geben Sie einen gültigen Benutzernamen ein."
msgid "This value may contain only letters, numbers and @/./+/-/_ characters."
msgstr "Dieser Wert darf nur Buchstaben, Zahlen und die Zeichen @/./+/-/_ enthalten."
#: .\course\auth.py:354 .\course\auth.py:436
msgstr "Email senden"
Loading
Loading full blame...